00:00 / 00:00
播放/暂停
停止
播放时:倒退3秒/复读时长按:回退AB段
播放时:快进3秒/复读时长按:前进AB段
拖动:改变速度/点击:恢复正常速度1.0
点击:复读最近5秒/拖动:改变复读次数
设置A点
设置B点
取消复读并清除AB点
POPULAR AMERICAN 流行美语 第063课
李华终于把明天要交的一份报告写完了。她松了一口气,想出去轻松一下。她决定先去看看Michael在干什么。今天,李华会学到两个常用语:dumb blonde和bimbo。
M: Hey, Li Hua. What brings you here?
L: 没事。刚写完明天要交的报告,想休息一下。哎,你在看电视剧Friends呀?我看过,我很喜欢Pheobe. 就是那个金发女孩,她真滑稽。
M: Yeah, she's a real dumb blonde.
L: 你叫她dumb blonde? 什么意思呀? Dumb不是指一个人很笨吗?blonde是金发。很笨的金发女郎啊?
M: You're right. Dumb blonde. We often joke that blonde women are usually pretty but not very intelligent.
L: 噢,原来你们老把金发女郎说成是很漂亮,可是却很笨。 象Pheobe也一样,很漂亮,但是老说傻话,也是个dumb blonde。可是,说人家笨不是很不礼貌吗?
M: Yes, that's why we would never say this to someone's face. It's usually only used as a joke behind people's backs.
L: 原来这是作为笑话来讲的,绝对不能当着一个金发女郎的面说dumb blonde. Michael,你真认为金发的女人真的都很笨吗?
M: No, we often used the term as a joke. Most of the jokes about dumb blondes are not true.
L: 我想也是,有金发的人不见得就是比别人笨。Michael, 你给我讲一个关于dumb blonde的笑话吧!
M: OK. A crying blonde asked a policeman for help to find her lost dog. The policeman suggested that she put an ad in the paper. The blonde responds: "I can't, because my dog can't read." Li Hua, do you understand the joke?
L: 听懂了。一个金发女郎的狗丢了。她一面哭一面要一个警察帮她把狗找回来。警察建议她在报上登个广告。可是,这个金发女郎说:“不行,我的狗不识字。” Michael, 我才不信有这么笨的人。
******
L: Michael, 那天我们上历史课的时候,那个女学生问教授谁是美国的第一任总统。这可真傻,不过她不是金发女郎。那我该怎么说她呢?
M: Well, you can call her a bimbo. Bimbo is a very dumb woman, not necessarily a blonde.
L: 你的意思是,bimbo可以指笨的女人,不管她是不是金发女郎。
M: That's right. Remember last week in class, a girl asked who won World War II, the Germans or the Japanese? What a silly question, she's a real bimbo.
L: 对,我记得!她问第二次大战是德国人胜还是日本人胜,提得出这样问题的人才真是个bimbo。
M: Yeah, it's scary that an American did not even know who our first president was or who won World War II. But it's still not nice to call her bimbo, though.
L: 我知道,虽然提这样的问题很傻, 不过也不能当她们的面叫她们bimbo. 这样会伤害她们自尊的。
M: I know you wouldn't. Just want to warn you.
L: 哟,Michael, 我和一个朋友约好在中国城见面的,我得去搭地铁了。我要来不及了!
M: To Chinatown? Two blocks away!You can walk there in 5 minutes, why do you want to take subway? You're such a bimbo!
L: 噢,再过两条街就是中国城?我还以为要坐地铁呢!嗨, Michael, 我路不熟这也算bimbo呀!你真没礼貌!我走了!
M: Sorry, bye!
今天李华学到两个常用语,一个是:dumb blonde, 这是用来笑话那些金发女郎,看起来很漂亮,但是脑子很笨。另一个是:bimbo。Bimbo是指笨的女人,不管是不是金发。
李华终于把明天要交的一份报告写完了。她松了一口气,想出去轻松一下。她决定先去看看Michael在干什么。今天,李华会学到两个常用语:dumb blonde和bimbo。
M: Hey, Li Hua. What brings you here?
L: 没事。刚写完明天要交的报告,想休息一下。哎,你在看电视剧Friends呀?我看过,我很喜欢Pheobe. 就是那个金发女孩,她真滑稽。
M: Yeah, she's a real dumb blonde.
L: 你叫她dumb blonde? 什么意思呀? Dumb不是指一个人很笨吗?blonde是金发。很笨的金发女郎啊?
M: You're right. Dumb blonde. We often joke that blonde women are usually pretty but not very intelligent.
L: 噢,原来你们老把金发女郎说成是很漂亮,可是却很笨。 象Pheobe也一样,很漂亮,但是老说傻话,也是个dumb blonde。可是,说人家笨不是很不礼貌吗?
M: Yes, that's why we would never say this to someone's face. It's usually only used as a joke behind people's backs.
L: 原来这是作为笑话来讲的,绝对不能当着一个金发女郎的面说dumb blonde. Michael,你真认为金发的女人真的都很笨吗?
M: No, we often used the term as a joke. Most of the jokes about dumb blondes are not true.
L: 我想也是,有金发的人不见得就是比别人笨。Michael, 你给我讲一个关于dumb blonde的笑话吧!
M: OK. A crying blonde asked a policeman for help to find her lost dog. The policeman suggested that she put an ad in the paper. The blonde responds: "I can't, because my dog can't read." Li Hua, do you understand the joke?
L: 听懂了。一个金发女郎的狗丢了。她一面哭一面要一个警察帮她把狗找回来。警察建议她在报上登个广告。可是,这个金发女郎说:“不行,我的狗不识字。” Michael, 我才不信有这么笨的人。
******
L: Michael, 那天我们上历史课的时候,那个女学生问教授谁是美国的第一任总统。这可真傻,不过她不是金发女郎。那我该怎么说她呢?
M: Well, you can call her a bimbo. Bimbo is a very dumb woman, not necessarily a blonde.
L: 你的意思是,bimbo可以指笨的女人,不管她是不是金发女郎。
M: That's right. Remember last week in class, a girl asked who won World War II, the Germans or the Japanese? What a silly question, she's a real bimbo.
L: 对,我记得!她问第二次大战是德国人胜还是日本人胜,提得出这样问题的人才真是个bimbo。
M: Yeah, it's scary that an American did not even know who our first president was or who won World War II. But it's still not nice to call her bimbo, though.
L: 我知道,虽然提这样的问题很傻, 不过也不能当她们的面叫她们bimbo. 这样会伤害她们自尊的。
M: I know you wouldn't. Just want to warn you.
L: 哟,Michael, 我和一个朋友约好在中国城见面的,我得去搭地铁了。我要来不及了!
M: To Chinatown? Two blocks away!You can walk there in 5 minutes, why do you want to take subway? You're such a bimbo!
L: 噢,再过两条街就是中国城?我还以为要坐地铁呢!嗨, Michael, 我路不熟这也算bimbo呀!你真没礼貌!我走了!
M: Sorry, bye!
今天李华学到两个常用语,一个是:dumb blonde, 这是用来笑话那些金发女郎,看起来很漂亮,但是脑子很笨。另一个是:bimbo。Bimbo是指笨的女人,不管是不是金发。