00:00 / 00:00
播放/暂停
停止
播放时:倒退3秒/复读时长按:回退AB段
播放时:快进3秒/复读时长按:前进AB段
拖动:改变速度/点击:恢复正常速度1.0
点击:复读最近5秒/拖动:改变复读次数
设置A点
设置B点
取消复读并清除AB点
LEARN A WORD 学个词

今天我们要学的词是 dead heat. Dead heat 意思是旗鼓相当,不相上下。The Connecticut Senate race remains a dead heat. 竞选康涅狄克州参议员的候选人旗鼓相当,难分上下。With less than a month left before the U.S. Presidential Election, polls have Obama and Romney in a dead heat. 距离美国总统大选只剩下不到一个月的时间了,民调显示,目前奥巴马和罗姆尼旗鼓相当,不分上下。With the race a dead heat, the final few weeks will be critical for both candidates. 鉴于选情的胶着状态,接下来的几个星期对两位候选人来说,都至关重要。好的,今天我们学习的词是 dead heat, dead heat, dead heat....
前一篇:lw1617 added
后一篇:lw1619 disposable