00:00 / 00:00
播放/暂停
停止
播放时:倒退3秒/复读时长按:回退AB段
播放时:快进3秒/复读时长按:前进AB段
拖动:改变速度/点击:恢复正常速度1.0
点击:复读最近5秒/拖动:改变复读次数
设置A点
设置B点
取消复读并清除AB点
LEARN A WORD 学个词

今天我们要学的词是take a potshot。 To take a potshot, 意思是抨击,指责。美国前国会众议院议长金里奇宣布参选总统后,马上在重要议题上表明立场。 "Presidential contender Newt Gingrich took a potshot at GOP's proposal to reform Medicare, calling it too radical," 总统提名参选人金里奇抨击共和党的医保改革提案,认为提案太过激进。经证实,艾什顿.库奇将替代被炒鱿鱼的演员查理.辛,出演“好汉两个半”。 "Charlie Sheen took a potshot at the producers after the news came out," 消息传出后,查理.辛炮轰节目制作人。好的,今天我们学习的词是take a potshot...
前一篇:lw1246 acting
后一篇:lw1248 dramatic